lunes, 10 de junio de 2013

NOTA LA VERDADERA IRONIA GENERADA EN UN SITIO SINVERGÜENZA



Ironia:


La ironía (del griego εἰρωνεία 'eirōneía': disimulo o ignorancia fingida) es la figura literaria mediante la cual se da a entender lo contrario de lo que se dice. También se aplica el término cuando una expresión o situación parece incongruente o tiene una intención que va más allá del significado más simple o evidente de las palabras o acciones. En el lenguaje escrito, la intención irónica se explicita con un signo de exclamación encerrado entre paréntesis, mediante comillas, con un emoticono, etc.; aunque también existe un signo de ironía propiamente dicho, propuesto en el siglo XIX por el poeta francés Alcanter de Brahms, que sin embargo no logró extender su uso.












Video: http://www.youtube.com/watch?v=3oT0eAYMDMg













Prostilogía:


El término griego del que procede ironía, εἰρωνείa (eironeia) proviene de eiron, el pícaro o simulador, que finge ignorar aquello que conoce. Sócrates hizo uso hábil de la ironía para desenmascarar a los sofistas. Se acercaba a ellos, como un humilde aprendiz, y les interrogaba sobre cuestiones que, en teoría, dominaban. Poco a poco, con sus preguntas hábiles ponía de manifiesto la ignorancia de los presuntos sabios y presumidos sabihondos.





Ironía Socrática: 


La ironía es la primera de las fórmulas utilizadas por Sócrates en su método dialéctico. Sócrates comienza siempre sus diálogos psicopedagógicos y propedéuticos desde la posición ficticia que encumbra al interlocutor (en este caso el alumno) como el sabio en la materia para dar a entender la contradicción evidente. El siguiente paso del diálogo sería la mayéutica, esto es ayudar a sacar de la psique aquello que el interlocutor sabe pero ignora saber. Para ello el método socrático sugiere realizar preguntas sencillas sobre el tema en el que el sujeto (alumno) ha sido nombrado como sabio. Después, las respuestas que el interlocutor daba a Sócrates eran rebatidas, en especial confutadas con la finalidad de que el alumno descubriera que su "saber" era un conjunto de pre-juicios y las fuera completando y precisando por sí mismo tomando consciencia, en todo lo posible, de lo real.




Ironía Cómica:


Es una incongruencia aguda entre nuestras expectativas de un suceso y lo que ocurre. La ironía tiene gran parte como origen en la percepción del individuo de la paradoja. Por ejemplo, en junio de 2005, la agencia de empleo del estado de Virginia, EEUU, que maneja las compensaciones a los parados, anunció que echaría a 400 empleados  por falta de trabajo porque el paro era muy bajo en el estado. La percepción del lector de una desconexión entre la expectativa común y la aplicación de la lógica con un suceso inesperado, las dos vistas como un elemento, mostrando conexión entre la ironía y el humor cuando la sorpresa nos sumerge en la risa. No todas las ironías son graciosas por otro lado.

La primera frase de la novela de Jane Austen, Orgullo y Prejuicio, comienza con una postulado casi matemático. "Es una verdad concebida que un hombre soltero en posesión de una buena fortuna debe estar en búsqueda de mujer". La escena siguiente traiciona el postulado. "No, un hombre rico moviéndose entre el vecindario no buscaba encontrar una mujer". De hecho, pronto se ve claro que este se refería a lo contrario: las mujeres (o sus madres) están siempre en búsqueda de un soltero rico para tomarle como esposo. La ironía yace en cómo promueve el romance y termina en una boda doble.




Ironía Romana:


En los tiempos de la antigua Roma, la ironía era usada en los discursos y conversaciones retóricas públicas, en las cuales las palabras usadas eran opuestas a su significado o intención. Shakespeare imita la ironía romana en su obra Julio César en el discurso de Marco Antonio: "Amigos, romanos, paisanos, prestadme vuestros oídos, he venido a enterrar a Cesar, no a aplastarlo". Continuamente enfatizando que Bruto y los conspiradores eran "hombres honorables". El monólogo usa la ironía para glorificar a César, Antonio elige palabras que parecen dar soporte a los asesinos,  mientras que su propósito y efectos son incitar a la gente contra ellos.




Ironía Verbal:


Comparación del pasado negativo con el presente positivo.



Variación Cultural:


La ironía a menudo requiere de un bagaje cultural que debe tenerse en cuenta, y como una forma de hablar de una lengua determinada, la ironía a veces no puede ser perfectamente traducida. Una acepción con un segundo significado fácil de entender para un estadounidense proveniente del este, puede ser extraña para un canadiense, australiano, o incluso estadounidense del oeste. Intentar una traducción literal de la expresión irónica a otro idioma a menudo lleva el concepto hacia lo incoherente. Más allá, el uso de la ironía verbal puede también relacionarse con pautas no literales como el tono de voz o la postura. Toda cultura incorpora su propia manera de metáfora lingüística y expresiones verbales. En tales casos, la traducción requerirá un cuidado extra, y quizás una explicación.










































"La ironía es una tristeza que no puede llorar y sonríe"

 Jacinto Benavente y Martínez (Madrid, 12 De Agosto De 1866 - Galapagar, 14 De Julio De 1954 /
 Dramaturgo, Director, Guionista y Productor De Cine Español, Premio Nobel De Literatura 1922).




"Lo que más admiro en los demás es la ironía, la capacidad de verse desde lejos y no tomarse en serio"

Jorge Francisco Isidoro Luis Borges (Buenos Aires, 24 De Agosto De 1899 – Ginebra, 14 De Junio De 1986 / Escritor Argentino, Uno De Los Autores Más Destacados De La Literatura Del Siglo XX).




"La ironía es que la ciencia ha servido solamente para mostrar cuán pequeño es el conocimiento humano"

Masanobu Fukuoka (2 De Febrero De 1913 - 16 De Agosto De 2008 / Agricultor, Biólogo y Filósofo Japonés, En 1988 Recibe El Premio Ramon Magsaysay En La Categoría Servicio Publico, (Es Equivalente al Premio Nobel Pero Asiático).




"Busca la profundidad de las cosas; hasta allí nunca logra descender la ironía"

Rainer Maria Rilke, También Rainer Maria Von Rilke (4 De Diciembre De 1875, En Praga, Bohemia, República Checa (A La Sazón Imperio Austrohúngaro) - 29 De Diciembre De 1926, En Val-Mont, Suiza / Es Considerado Uno De Los Poetas Más Importantes En Alemán y De La Literatura Universal).






































N@T@ Un Verdaderdo Sitio SinVergüenza


































La Realidad Instrumetada Sin Sentido Le Da Sentido a La Verdadera Ironia Generada En Un Sitio SinVergüenza   




























Cualquier Parecido Con la Realidad es Pura Coincidencia
O No es Ninguna Coincidencia Que Todo Sea Parecido a la Realidad ?





























Gracias Por Visitar N@T@

------------------- N@T@ ------------------------

EL VALOR IDEAL DE LA MUSICA

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.